孤男寡女免费观看电视剧战狼4,为了科长职位把妻子献给县委书记,适合一个人看流水的书,男生晚上睡不着想找点什么

    <video id="mzcvq"><mark id="mzcvq"><object id="mzcvq"></object></mark></video>

    1. <source id="mzcvq"><td id="mzcvq"></td></source>

      <b id="mzcvq"></b>
      <b id="mzcvq"><p id="mzcvq"></p></b>
      1. 1
        2
        位置:西E網(wǎng)首頁(yè) > 故事白銀 > 《流寓文學(xué)的發(fā)生》

        《流寓文學(xué)的發(fā)生》

        編輯:魏少梧      信息來(lái)源: 西e網(wǎng)-光明網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2019-1-14

          作者:張學(xué)松(信陽(yáng)學(xué)院特聘教授)
         
          先有流寓才有流寓文學(xué)。流寓發(fā)生有三個(gè)前提:
         
          一是農(nóng)耕民族的產(chǎn)生。流寓是不得已離開(kāi)本土移居他鄉(xiāng)。漁獵民族以捕魚狩獵采集為生,游牧民族“逐水草而居”,只有農(nóng)耕民族以土地為本,并有相對(duì)固定居住地,因此也只有農(nóng)耕民族才有“本土”概念。農(nóng)耕生產(chǎn)方式的出現(xiàn)大體晚于游牧生產(chǎn)方式。華夏民族主體就是農(nóng)耕民族,華夏文明主要是農(nóng)耕文明。華夏民族祖先是周人,周人祖先是后稷。后稷就是一個(gè)農(nóng)業(yè)發(fā)明家,生活在夏朝末年。但歷經(jīng)殷商一代,直到周朝才產(chǎn)生流寓文學(xué)。蓋由古代地曠人稀,而宮室服御亦甚簡(jiǎn)陋,雖至農(nóng)稼社會(huì)猶存游獵社會(huì)之風(fēng)。
         
          二是家庭與國(guó)家的產(chǎn)生。流寓由本土移居他鄉(xiāng)包含兩個(gè)層面:就一國(guó)(含方國(guó)、諸侯國(guó))而言指離開(kāi)家鄉(xiāng)移居他鄉(xiāng);就“天下”而言則指離開(kāi)本國(guó)移居他國(guó)。“家”與“國(guó)”對(duì)流寓者而言是非常重要的概念,沒(méi)有“家”與“國(guó)”也就沒(méi)有流寓。家庭出現(xiàn)又與農(nóng)耕民族產(chǎn)生、農(nóng)耕文明發(fā)展緊密相連。農(nóng)耕離不開(kāi)土地,而“本土”“家”,或曰故鄉(xiāng),正是流寓者魂?duì)繅?mèng)繞的地方。按地區(qū)來(lái)分,國(guó)民始于夏朝,中國(guó)流寓也始于夏朝。夏朝之前部落遷徙不能視為流寓,因?yàn)楫?dāng)時(shí)尚無(wú)“本土”概念。而《夏本紀(jì)》之“桀走鳴條,遂放而死”,《殷本紀(jì)》之“紂囚西伯羑里”,《周本紀(jì)》之“厲王出奔于彘”,則皆為流寓。
         
          三是“不得已”諸因素。發(fā)生流寓總是有些“不得已”因素,無(wú)論群體還是個(gè)體流寓都是如此。“不得已”因素,或是政治的,或是經(jīng)濟(jì)的,或是軍事(戰(zhàn)爭(zhēng))的,或是外交的,或多種因素兼而有之。
         
          流寓是一種社會(huì)現(xiàn)實(shí),若把社會(huì)現(xiàn)實(shí)生活變成文學(xué),則需要作家、詩(shī)人來(lái)表現(xiàn)。中國(guó)最早的流寓文學(xué)就在《詩(shī)經(jīng)》中。按我的理解,《詩(shī)經(jīng)》中有23首作品為流寓文學(xué)。除《公劉》《綿》外,尚有《邶風(fēng)·擊鼓》《邶風(fēng)·式微》《邶風(fēng)·北風(fēng)》《衛(wèi)風(fēng)·河廣》《王風(fēng)·黍離》《王風(fēng)·揚(yáng)子水》《王風(fēng)·葛藟》《魏風(fēng)·陟岵》《唐風(fēng)·杕杜》《唐風(fēng)·鴇羽》《檜風(fēng)·匪風(fēng)》《豳風(fēng)·東山》《小雅·四牡》《小雅·采薇》《小雅·鴻雁》《小雅·黃鳥(niǎo)》《小雅·四月》《小雅·小明》《小雅·菀柳》《小雅·漸漸之石》《小雅·何草不黃》。流寓在夏朝既已發(fā)生,何以至周朝才有流寓文學(xué)作品?除了周民族為典型的農(nóng)耕民族外,主要因?yàn)橹艽郧拔淖蛛m已產(chǎn)生,但書寫工具不發(fā)達(dá),只限于甲骨與青銅器。到周代才大量使用簡(jiǎn)(竹、木)帛作為更為方便的書寫工具。今人所知上古歌謠、神話,在很長(zhǎng)時(shí)間里皆在口頭流傳,用文字記載下來(lái)已經(jīng)是較晚的事情了。因此《詩(shī)經(jīng)》作為典型意義上的中國(guó)文學(xué)源頭,也是中國(guó)流寓文學(xué)的源頭。上述23首作品,真實(shí)地反映了那個(gè)時(shí)代的生活,已經(jīng)具有流寓文學(xué)的顯著特點(diǎn)。
         
          首先,作品展現(xiàn)了流寓者的生存困境?!恫赊薄穼懥髟⒄?ldquo;行道”中“載渴載饑”,采野菜以充饑?!稏|山》以“蜎蜎者蠋,烝在桑野”類比流寓者“敦彼獨(dú)宿,亦在車下”的非人生活。流寓者最大的困境是對(duì)流寓地的疏離與不適,以及由此而產(chǎn)生的孤獨(dú)感、漂泊感?!短骑L(fēng)·杕杜》認(rèn)為,流寓途中的人“不如我同父”“不如我同姓”。《葛藟》主人公為在流寓地生存下去,稱流寓地的人為父、為母、為兄弟,但“謂他人父,亦莫我顧”“謂他人母,亦莫我有”“謂他人昆,亦莫我聞”?!饵S鳥(niǎo)》三章,曰“此邦之人,不我肯轂”,“莫可與明”,“不可與處”。“此邦”即流寓者流寓的異國(guó)他鄉(xiāng)。程俊英《詩(shī)經(jīng)譯注》認(rèn)為,“此邦”為“鎬京”,鎬京乃西周之京都。京都是人們向往的地方,但由于不是自己故鄉(xiāng),這位流寓者認(rèn)為此邦之人不善良,不值得信任,不能與之共處。后世杜甫“旅居京華”,“朝扣富兒門,暮隨肥馬塵。殘杯與冷炙,到處潛悲辛”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)與此心意仿佛。由于對(duì)流寓地的疏離與不適,流寓主體在精神上就倍感孤獨(dú)迷茫?!稉艄摹吩?ldquo;我獨(dú)南行”,《杕杜》曰“獨(dú)行踽踽”“獨(dú)行睘睘”,《小明》曰“念我獨(dú)兮”。《四月》反復(fù)渲染流寓途中凄涼環(huán)境,“秋日凄凄”,“冬日烈烈”,以烘托主人公不知何去何從的迷茫彷徨:“亂離瘼矣,爰其適歸?”
         
          尤為值得注意的是《鴇羽》《鴻雁》二詩(shī)?!而d羽》以鴇羽起興:“肅肅鴇羽,集于苞栩”,“集于苞棘”,“集于苞桑”。鴇類大雁,一會(huì)兒“集于苞栩”,一會(huì)兒“集于苞棘”,一會(huì)兒“集于苞桑”,正是流寓者漂泊無(wú)定的象征?!而櫻恪吩?shī)三章,皆以“鴻雁于飛”起興,鴻雁由“肅肅其羽”到“集于中澤”到“哀鳴嗷嗷”,充滿了漂泊的哀婉。這兩首以鴻雁起興的詩(shī)無(wú)疑對(duì)后世流寓文學(xué)意象運(yùn)用有啟示意義。曹操《卻東西門行》:“鴻雁出塞北,乃在無(wú)人鄉(xiāng)。”盧照鄰《九月九日玄武山旅眺》:“他鄉(xiāng)共酌金花酒,萬(wàn)里同悲鴻雁天。”王昌齡《途中作》:“嘆此霜露下,復(fù)聞鴻雁飛。”李白《千里思》:“鴻雁向西北,因書報(bào)天涯。”杜甫《北風(fēng)》:“洞庭秋欲雪,鴻雁將安歸?”李益《春夜聞笛》:“寒山吹笛喚春歸,遷客相看淚滿衣。洞庭一夜無(wú)窮雁,不待天明盡北飛。”王安石《明妃曲》:“寄聲欲問(wèn)塞南事,只有年年鴻雁飛。”蘇軾《和子由澠池懷舊》:“鴻飛那復(fù)計(jì)東西?”《武昌西山》:“山人帳空猿鶴怨,江湖水生鴻雁來(lái)。”《卜算子》:“時(shí)見(jiàn)幽人獨(dú)往來(lái),縹緲孤鴻影。”蘇轍《次遠(yuǎn)韻》:“暫時(shí)鴻雁飛,迭發(fā)塤篪奏。”朱彝尊《度大庾嶺》:“自來(lái)北至無(wú)鴻雁,從此南飛有鷓鴣。”鴻雁成了流寓者漂泊的代名詞。
         
          其次,作品充滿了思鄉(xiāng)念國(guó)的情懷——濃郁的鄉(xiāng)愁。23首作品,直語(yǔ)“懷歸”的就有11首。如《擊鼓》第二章:“不我以歸,憂心有忡!”《式微》兩章重疊:“式微式微,胡不歸?”《北風(fēng)》:“惠而好我,攜手同歸。”《揚(yáng)子水》三章重疊:“懷哉懷哉!曷月予還歸哉?”《匪風(fēng)》:“誰(shuí)將西歸?懷之好音。”《東山》四章重疊:“我徂東山,慆慆不歸。”第一章又有“我東曰歸,我心西悲”?!端哪怠返谝徽?、二章、五章重疊:“豈不懷歸?”《采薇》前三章重疊:“曰歸曰歸。”《黃鳥(niǎo)》三章重疊:“言旋言歸。”《四月》第二章:“亂離瘼矣,爰其適歸?”《小明》前三章重疊:“豈不懷歸?”《河廣》兩章皆以黃河不廣、宋國(guó)不遠(yuǎn)的慨嘆表達(dá)懷歸故國(guó)的心情。《陟岵》三章寫詩(shī)人登上山崗遠(yuǎn)望父母兄弟,并以父母兄弟呼喚其歸來(lái)的反賓為主的手法表達(dá)對(duì)故鄉(xiāng)親人的思念。其他諸篇寫流寓者漂泊在外的孤獨(dú)無(wú)助,同樣蘊(yùn)含著鄉(xiāng)愁。
         
          由于華夏農(nóng)耕文明的心理積淀,自《詩(shī)經(jīng)》肇基以來(lái),鄉(xiāng)愁綿綿數(shù)千年而不絕,似乎成了流寓文學(xué)的永恒主題。屈原《哀郢》:“背夏浦而西思兮,哀故都之日遠(yuǎn)。”王璨《七哀》:“荊蠻非我鄉(xiāng),何為久滯淫。”陸機(jī)《赴洛道中》:“佇立望故鄉(xiāng),顧影凄自憐。”庾信《重別周尚書》:“陽(yáng)關(guān)萬(wàn)里道,不見(jiàn)一人歸。”崔顥《黃鶴樓》:“日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁。”杜甫《秋興八首》其二:“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華。”杜牧《題池州弄水亭》:“故園漢上林,信美非吾土。”李煜《虞美人》:“小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。”蘇軾《游凈居寺》:“回首吾家山,歲晚將焉歸?”李清照《訴衷情》:“酒醒熏破春睡,夢(mèng)遠(yuǎn)不成歸。”顧炎武《酬王處士九日見(jiàn)懷之作》:“多蒙千里訊,逐客已無(wú)家。”屈大均《紫荊關(guān)道中送客》:“萬(wàn)里悲風(fēng)隨出塞,三年明月思舊鄉(xiāng)。”余光中《鄉(xiāng)愁》:“鄉(xiāng)愁是一灣淺淺的海峽,我在這頭,大陸在那頭。”
         
         ?。ū疚南祰?guó)家社科基金項(xiàng)目“中國(guó)古代流寓文學(xué)研究”階段性成果)
         
          《光明日?qǐng)?bào)》(2019年01月14日13版)
        原文鏈接:http://news.gmw.cn/2019-01/14/content_32344260.htm
        信息產(chǎn)業(yè)部備案號(hào) 隴ICP備10200311號(hào)互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證編號(hào)6201021|中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)視聽(tīng)節(jié)目服務(wù)自律公約 版權(quán)所有:中共白銀市委網(wǎng)信辦
        西e網(wǎng)運(yùn)營(yíng)維護(hù):西e網(wǎng)IDC中心技術(shù)支持:西e網(wǎng)技術(shù)服務(wù)中心 白銀鴻途網(wǎng)絡(luò)科技有限公司
        未經(jīng)本站許可不得建立鏡像連接,相關(guān)權(quán)益受法律保護(hù)。